企业公告

w88官网中文版:长江勘测规划设计研究院钮新强院长率队向重庆市政府汇报重大水利项目前期工作进展 AL_A设计的南安普顿玛吉中心规划中标 w88手机版登录|延安市委常委、副市长张旭波一行到访华北电力设计院有限公司 【w88官方网站手机版】十一科技董事长兼党委书记赵振元赴太极实业进行调研工作 w88官网中文版|装修公司工作总结 w88官网中文版-浅谈高层建筑施工管理措施 w88官方网站手机版:中铁一院团委召开“五四”优秀青年表彰座谈会 湖南省建筑设计院智能所成功中标交通银行湖南分行办公大楼智能化设计 武汉市委宣传部及建委领导参观中冶南方工程技术有限公司“海绵城市”设计成果-w88官方网站手机版 【w88官方网站手机版】中国建材集团总部召开了新任职中层干部集体谈话会 谈城市规划中居住小区设计-w88官网中文版 薄板状水平岩层隧道施工中应采取的相应措施【w88手机版登录】 w88官方网站手机版-建研科技股份有限公司和 Bentley 软件公司签署《技术许可认购与支持协议》 w88官网中文版-山西三建集团开展工伤保险集中宣传培训活动 w88手机版登录-大体积混凝土施工裂缝防治措施 w88官方网站手机版|山西华晋岩土工程勘察有限公司中标新疆长焰煤分质利用化工一体化示范项目 w88官方网站手机版|施工企业怎样运用法律预防风险、创造效益 北京市煤气热力工程设计院测绘乙级资质增项获审批_w88手机版登录 w88官网中文版:长江勘测规划设计研究院承担的国家重点研发计划“水资源高效开发利用”专项项目启动 建筑施工员个人工作总结范文【w88手机版登录】

产品展示PRODUCT

大师原酌

您当前的位置首页 > 产品展示

双语科技百科(近现代成就) 第133期:京沪高速铁路_w88官网中文版

本文摘要:Beijing-Shanghai High-speed Railway京沪高速铁路The Beijing-Shanghai High-speed Railway is one of Chinas plans for high-speed trains. Construction started on April 18, 2008, and is planned to be finished in 2013. It will be l,318 kilometers long and will be the longest single-phase high-speed railway ever built in the world. With 21 stops, its top speed is expected to be 350 km/h (220 mph) , cutting Beijing to Shanghai travel time from 9 hours t0 5 hours.京沪高速铁路是预计在中国北京市与上海市之间修建的一条高速铁路客运专线,与现有京沪铁路大体平行,正线全长约1318千米。

Beijing-Shanghai High-speed Railway京沪高速铁路The Beijing-Shanghai High-speed Railway is one of Chinas plans for high-speed trains. Construction started on April 18, 2008, and is planned to be finished in 2013. It will be l,318 kilometers long and will be the longest single-phase high-speed railway ever built in the world. With 21 stops, its top speed is expected to be 350 km/h (220 mph) , cutting Beijing to Shanghai travel time from 9 hours t0 5 hours.京沪高速铁路是预计在中国北京市与上海市之间修建的一条高速铁路客运专线,与现有京沪铁路大体平行,正线全长约1318千米。该工程月底2008年4月18日月动工,预计2013年投放运营。

w88手机版登录

w88官方网站手机版

w88手机版登录

京沪高速铁路是《中长期铁路网规划》中投资规模仅次于、技术含量最低的一项工程,也是我国第一条具备世界先进设备水平的高速铁路,设计最低运营时速350千米,共计设置21个客运车站。竣工后北京南一上海虹桥全程运行时间将由9小时延长为5小时。The high-speed railway between Beijing and Shanghai, running through the municipalities of Beijing, Tianjin and Shanghai and the four provinces of Hebei, Shandong, Anhui and Jiangsu, connects two large economic areas of China: the Bohai rim economic sphere and the Yangtze River economic zone. As growing economic bases with rapid development, these areas are not only the driving force for Chinas economic development, but are also at the forefront of Chinas opening-up and participation in international economic competition. When completed, the high-speed railway, to be devoted to passenger transport, will ease the traffic pressure between Beijing and Shanghai.京沪客运专线坐落于中国华北和华东地区,两端相连环渤海和长江三角洲两个经济区域,全线横贯北京、天津、上海三大直辖市和河北、山东、安徽、江苏四省。所经区域是中国经济发展最活跃和最不具潜力的地区,也是中国对外开放和参予国际经济竞争的前沿阵地。

w88手机版登录

京沪高铁竣工后,京沪间长期存在的运输能力紧张状况,将在显然上获得解决问题。

w88手机版登录


本文关键词:w88手机版登录,w88官方网站手机版,w88官网中文版

返回首页